英语美文浏览 The Road Not Taken(内附朗读音频)

产品时间:2021-12-17 00:36

简要描述:

The Road Not Taken未选择之路Two roads diverged in a yellow wood,从黄树林里分叉两条路,And sorry I could not travel both只惋惜我不能都踏行。...

推荐产品
详细介绍
本文摘要:The Road Not Taken未选择之路Two roads diverged in a yellow wood,从黄树林里分叉两条路,And sorry I could not travel both只惋惜我不能都踏行。

亚搏体育app官网入口

The Road Not Taken未选择之路Two roads diverged in a yellow wood,从黄树林里分叉两条路,And sorry I could not travel both只惋惜我不能都踏行。And be one traveler, long I stood我,单独的旅人,伫立良久,And looked down one as far as I could极目眺望一条路的止境,To where it bent in the undergrowth;看它隐没在森林深处。Then took the other, as just as fair,于是我选择了另一条路,And having perhaps the better claim,一样平直,也许更值得,Because it was grassy and wanted wear;因为青草茵茵,还未被踏过,Though as for that the passing there若有过往人踪,Had worn them really about the same,路的状况会相差无几。

亚搏手机版app下载

And oth that morning equally lay那天早晨,两条路都笼罩在枯叶下,In leaves no step had trodden black.没有蹂躏的污痕:Oh, I kept the first for another day!啊,原先那条路留给另一天吧!Yet knowing how way leads on to way,明知一条路会引出另一条路,I doubted if I should ever come back.我怀疑我是否会回到原处。I shall be telling this with a sigh在许多许多年以后,在某处,Somewhere ages and ages hence:我会轻轻叹息说:Two roads diverged in a wood, and I -黄树林里分叉两条路,而我——I took the one less traveled by,我选择了人迹较少的一条,And that has made all the difference.从而使得一切何等的差别。


本文关键词:英语,美文,浏览,The,Road,亚搏手机版app下载,Not,Taken,内附,朗读,The

本文来源:亚搏体育app官网入口-www.tianfuw.com

产品咨询

留言框

  • 产品:

  • 您的单位:

  • 您的姓名:

  • 联系电话:

  • 详细地址:

  • 留言内容:

在线客服 联系方式 二维码

电话

099-93882209

扫一扫,关注我们